Ders Adı | Kodu | Yerel Kredi | AKTS | Ders (saat/hafta) | Uygulama (saat/hafta) | Laboratuar (saat/hafta) |
---|---|---|---|---|---|---|
Zorunlu Yabancı Dil IV | MTF2132 | 3 | 4 | 2 | 2 | 0 |
Önkoşullar | Yok |
---|
Yarıyıl | Bahar |
---|
Dersin Dili | İngilizce |
---|---|
Dersin Seviyesi | Lisans |
Dersin Türü | Zorunlu @ Fransızca Mütercim Tercümanlık Lisans Programı (2018 versiyon) |
Ders Kategorisi | Temel Meslek Dersleri |
Dersin Veriliş Şekli | Yüz yüze |
Dersi Sunan Akademik Birim | Batı Dilleri ve Edebiyatı Bölümü |
---|---|
Dersin Koordinatörü | Ozan Erdem Güzel |
Dersi Veren(ler) | Ozan Erdem Güzel |
Asistan(lar)ı | Semra Baturay |
Dersin Amacı | Öğrencilerin İngilizce dil becerilerini geliştirmek. İngilizce Çeviri derslerine yönelik okuma, anlama, metin çözümlemeye yönelik çalışmalar yapmak. |
---|---|
Dersin İçeriği | İngilizce dil becerilerini geliştirmeye yönelik, okuma, yazma, dinleme, konuşma çalışmaları. |
Ders Kitabı / Malzemesi / Önerilen Kaynaklar |
|
Opsiyonel Program Bileşenleri | Yok |
Ders Öğrenim Çıktıları
- Okuduğu metinden anladığını, metne yönelik görüş ve yorumlarını doğru ve yeterli biçimde ifade edecek üst-orta düzeyde İngilizce yazılı dilsel iletişim edinci kazanma ve bunu uygulayabilme. PRG-9 (READING COMPREHENSION & WRITING)
- Daha akıcı ve gelişmiş sözlü ve yazılı iletişim becerilerine sahip olmak için gerekli üst-orta düzeydeki İngilizce dilbilgisi konularında bilgi edinme ve bu bilgiyi yerinde ve doğru bir biçimde kullanabilme. PRG-9 (GRAMMAR)
- Farklı bağlam ve durumlara yönelik üretilmiş üst-orta düzeydeki sözlü söylemleri dinleme, anlama, çözümleme ve yorumlama konusunda bilinç kazanma ve benzer sözlü söylemler üretebilme PRG-3 (LISTENING COMPREHENSION & SPEAKING)
- Üst-orta düzeydeki İngilizce metinleri, farklı bağlam ve durumlara yönelik olarak üretilmiş üst-orta düzeydeki İngilizce yazılı söylemleri doğru anlayıp yorumlayabilme ve çözümleyebilme konusunda farkındalık kazanma ve benzer yazılı metin ve söylemleri üretebilme PRG-3 & 9 (READING COMPREHENSION)
- Üst-orta düzeyde İngilizce yazılı ve sözlü iletişim becerileri kazanmak, İngiliz dilinde üretilmiş üst-orta düzeydeki yazılı ve sözlü söylemleri anlayıp çözümleyebilmek için farklı bağlam ve durumlara yönelik üst-orta düzeyde yeterli İngilizce sözcük dağarcığına sahip olma PRG-3 & 9 (VOCABULARY)
Ders Öğrenim Çıktısı & Program Çıktısı Matrisi
DÖÇ-1 | DÖÇ-2 | DÖÇ-3 | DÖÇ-4 | DÖÇ-5 | |
PÇ-1 | 3 | 4 | 4 | 4 | 4 |
PÇ-2 | - | - | - | - | - |
PÇ-3 | - | - | 4 | 4 | 4 |
PÇ-4 | - | - | - | - | - |
PÇ-5 | - | - | - | - | - |
PÇ-6 | - | - | - | - | - |
PÇ-7 | - | - | - | - | - |
PÇ-8 | - | - | - | - | - |
PÇ-9 | 3 | 4 | - | 4 | 4 |
PÇ-10 | - | - | - | - | - |
PÇ-11 | - | - | - | - | - |
PÇ-12 | - | - | - | - | - |
Haftalık Konular ve İlgili Ön Hazırlık Çalışmaları
Hafta | Konular | Ön Hazırlık |
---|---|---|
1 | İngilizceden Türkçeye ve Türkçeden İngilizceye çeviri uygulaması | Ders materyali |
2 | İngilizceden Türkçeye ve Türkçeden İngilizceye çeviri uygulaması | Ders materyali |
3 | İngilizceden Türkçeye ve Türkçeden İngilizceye çeviri uygulaması | Ders materyali |
4 | İngilizceden Türkçeye ve Türkçeden İngilizceye çeviri uygulaması | Ders materyali |
5 | İngilizceden Türkçeye ve Türkçeden İngilizceye çeviri uygulaması | Ders materyali |
6 | İngilizceden Türkçeye ve Türkçeden İngilizceye çeviri uygulaması | Ders materyali |
7 | İngilizceden Türkçeye ve Türkçeden İngilizceye çeviri uygulaması | Ders materyali |
8 | Ara Sınav 1 | |
9 | İngilizceden Türkçeye ve Türkçeden İngilizceye çeviri uygulaması | Ders materyali |
10 | İngilizceden Türkçeye ve Türkçeden İngilizceye çeviri uygulaması | Ders materyali |
11 | II. ARA SINAV | |
12 | İngilizceden Türkçeye ve Türkçeden İngilizceye çeviri uygulaması | Ders materyali |
13 | İngilizceden Türkçeye ve Türkçeden İngilizceye çeviri uygulaması | Ders materyali |
14 | İngilizceden Türkçeye ve Türkçeden İngilizceye çeviri uygulaması | Ders materyali |
15 | Konu Tekrarı ve Uygulamaları | |
16 | Final |
Değerlendirme Sistemi
Etkinlikler | Sayı | Katkı Payı |
---|---|---|
Devam/Katılım | 13 | 0 |
Laboratuar | ||
Uygulama | ||
Arazi Çalışması | ||
Derse Özgü Staj | ||
Küçük Sınavlar/Stüdyo Kritiği | ||
Ödev | ||
Sunum/Jüri | ||
Projeler | ||
Seminer/Workshop | ||
Ara Sınavlar | 1 | 60 |
Final | 1 | 40 |
Dönem İçi Çalışmaların Başarı Notuna Katkısı | ||
Final Sınavının Başarı Notuna Katkısı | ||
TOPLAM | 100 |
AKTS İşyükü Tablosu
Etkinlikler | Sayı | Süresi (Saat) | Toplam İşyükü |
---|---|---|---|
Ders Saati | 13 | 4 | |
Laboratuar | |||
Uygulama | |||
Arazi Çalışması | |||
Sınıf Dışı Ders Çalışması | 14 | 4 | |
Derse Özgü Staj | |||
Ödev | 0 | 0 | |
Küçük Sınavlar/Stüdyo Kritiği | |||
Projeler | |||
Sunum / Seminer | |||
Ara Sınavlar (Sınav Süresi + Sınav Hazırlık Süresi) | 1 | 2 | |
Final (Sınav Süresi + Sınav Hazırlık Süresi) | 1 | 2 | |
Toplam İşyükü : | |||
Toplam İşyükü / 30(s) : | |||
AKTS Kredisi : |
Diğer Notlar | Yok |
---|