Ders AdıKodu Yerel KrediAKTS Ders (saat/hafta)Uygulama (saat/hafta)Laboratuar (saat/hafta)
Tr—Fr. Çeviri Çalışmaları IIMTF215234220
ÖnkoşullarYok
YarıyılBahar
Dersin DiliFransızca
Dersin SeviyesiLisans
Dersin TürüZorunlu @ Fransızca Mütercim Tercümanlık Lisans Programı
Ders KategorisiTemel Meslek Dersleri
Dersin Veriliş ŞekliYüz yüze
Dersi Sunan Akademik BirimBatı Dilleri ve Edebiyatı Bölümü
Dersin KoordinatörüLale Ozcan
Dersi Veren(ler)Selin Kılıç
Asistan(lar)ı
Dersin AmacıHer tür yazınsal metinler (düz yazı, şiir, şarkı sözü, karikatür, v.s. tür metinler) üzerinde çeviri çalışmaları gerçekleştirme becerileri kazandırmak.
Dersin İçeriğiYazınsal metin çevirisinin aşamalarını betimlemek ve bu aşamalarda çevrilecek metnin türüne göre çeviri etkinliğinde izlenecek yol ve yöntemleri uygulamalar üzerinden öğrenciye kazandırmak.
Ders Kitabı / Malzemesi / Önerilen Kaynaklar
  • Her türlü yazınsal metinler
  • Her türlü sözlük ve ansiklopedi /konuya ilişkin diğer metinler (her iki dilde de)
Opsiyonel Program BileşenleriYok

Ders Öğrenim Çıktıları

  1. Öğrenci çeviri eylemine geçmeden önce metin çözümlemesini yapar.(PRG- 3, 4)
  2. Öğrenci, çevrilecek metnin türüne göre terimce/anlatı dilini oluşturur.(PRG- 3)
  3. Öğrenci, oluşturulan terimce/anlatı diline ilişkin Fransızca karşılıklarını bulur.(PRG- 3)
  4. Öğrenci, oluşturulan Fransızca sözdağarcığıyla metnin çevirisini gerçekleştirir.(PRG- 2)
  5. Öğrenci, çeviri ediminin ardından çeviriyi yeniden gözden geçirir ve düzeltmeleri yapar.(PRG- 4)

Ders Öğrenim Çıktısı & Program Çıktısı Matrisi

DÖÇ-1DÖÇ-2DÖÇ-3DÖÇ-4DÖÇ-5
PÇ-1-----
PÇ-2---5-
PÇ-3544--
PÇ-45---4
PÇ-5-----
PÇ-6-----
PÇ-7-----
PÇ-8-----
PÇ-9-----
PÇ-10-----
PÇ-11-----
PÇ-12-----

Haftalık Konular ve İlgili Ön Hazırlık Çalışmaları

HaftaKonularÖn Hazırlık
1Explication du plan de coursPlan du cours / Plan sur site Bologna / YTÜ-BDE
2Analyse du discours "Bunların Hepsi Hikaye – Tüten Yolukar"Bunların Hepsi Hikaye – Tüten Yolukar
3Traduction en français "Bunların Hepsi Hikaye – Tüten YolukaBunların Hepsi Hikaye – Tüten Yolukar
4AD - Güzel Konuşmak İstiyorum – Esra UluçGüzel Konuşmak İstiyorum – Esra Uluç
5Trad - Güzel Konuşmak İstiyorum – Esra UluçGüzel Konuşmak İstiyorum – Esra Uluç
6AD- O Kitabı Yazma Behiye – Şahin ÜnalO Kitabı Yazma Behiye – Şahin Ünal
7Trad- O Kitabı Yazma Behiye – Şahin ÜnalO Kitabı Yazma Behiye – Şahin Ünal
8Ara Sınav 1 / Uygulama veya Konu Tekrarı
9Evaluation de l'examenKaynak metin
10AD- Ne İçin Varsan Onun İçin Yaşa – Hikmet Anıl ÖztekinNe İçin Varsan Onun İçin Yaşa – Hikmet Anıl Öztekin
11Trad- Ne İçin Varsan Onun İçin Yaşa – Hikmet Anıl ÖztekinNe İçin Varsan Onun İçin Yaşa – Hikmet Anıl Öztekin
12AD-Trad / Bana İtalya’yı Anlat – Nedim GürselBana İtalya’yı Anlat – Nedim Gürsel
13AD-Trad / Ben Hep Senin Yanındaydım – Nejat İşlerBen Hep Senin Yanındaydım – Nejat İşler
14RécapitulationKaynak metin
15Final

Değerlendirme Sistemi

EtkinliklerSayıKatkı Payı
Devam/Katılım13
Laboratuar
Uygulama
Arazi Çalışması
Derse Özgü Staj
Küçük Sınavlar/Stüdyo Kritiği130
Ödev00
Sunum/Jüri
Projeler
Seminer/Workshop
Ara Sınavlar130
Final140
Dönem İçi Çalışmaların Başarı Notuna Katkısı
Final Sınavının Başarı Notuna Katkısı
TOPLAM100

AKTS İşyükü Tablosu

EtkinliklerSayıSüresi (Saat)Toplam İşyükü
Ders Saati134
Laboratuar
Uygulama
Arazi Çalışması
Sınıf Dışı Ders Çalışması134
Derse Özgü Staj
Ödev
Küçük Sınavlar/Stüdyo Kritiği15
Projeler
Sunum / Seminer
Ara Sınavlar (Sınav Süresi + Sınav Hazırlık Süresi)12
Final (Sınav Süresi + Sınav Hazırlık Süresi)12
Toplam İşyükü :
Toplam İşyükü / 30(s) :
AKTS Kredisi :
Diğer NotlarYok